کد خبر: ۴۱۵۲۶
تاریخ انتشار: ۰۷ ارديبهشت ۱۴۰۱ - ۱۴:۰۵
استاد دانشگاه اصفهان در گفت‌وگو با معاصر:
دکتر محمدعلی اسلامی ندوشن، نویسنده، شاعر و مترجم پرآوازه ایرانی در سن ۹۷ سالگی در کانادا درگذشت.

 

اسلامی ندوشن آشتی میان ادبیات غرب و فارسی زبانان

محمدعلی اسلامی ندوشن، نویسنده، شاعر و مترجم پرآوازه ایرانی، در سن ۹۷ سالگی و بر اثر کهولت سن درگذشت.

همسر اسلامی (شیرین بیانی) ندوشن درباره مراسم تشییع پیکر او و این‌که آیا به ایران منتقل می‌شود نیز گفت: چون کسالت نداشت در این فکرها نبودیم، در همین جا (کانادا) به طریق اسلامی به امانت به خاک سپرده می‌شوند.

این ادیب، نویسنده، منتقد و پژوهشگر ادبیات در سال ۱۳۰۴ در روستای ندوشن یزد به دنیا آمد. او تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در روستای خود و سپس در یزد انجام داد و بعد از آن به دانشکده حقوق تهران راه یافت. پس از آن به اروپا رفت و مدرک دکترای خود را در رشته حقوق بین‌الملل از دانشگاه سوربن پاریس دریافت کرد.این چهره سرشناس فرهنگی و ادبی در دوران تحصیل خود در فرانسه بیشتر به ادبیات پرداخت و با دنیای ادبیات اروپا آشنا شد. او در سال ۱۳۳۴ به ایران بازگشت.

ابتدا مدتی قاضی دادگستری بود، اما بعد از آن مشاغل حقوقی را رها کرد و به تدریس در زمینه‌های مختلف به ویژه حقوق و ادبیات روی آورد. از محمدعلی اسلامی ندوشن کتاب‌ها، مجموعه‌مقالات، اشعار، ترجمه‌ها و مقالات بسیاری در مطبوعات به جای مانده است.

او بیشتر عمر خود را وقف ادبیات کرد و از جمله نخستین کسانی بود که جامعه فرهنگی ایران را با مکاتب ادبی اروپایی، نقد ادبی و نیز رشته ادبیات تطبیقی آشنا کرد. پژوهش‌های او در زمینه ادبیات فارسی نیز شامل نوشته‌هایی در حافظ‌‌‌ شناسی، فردوسی‌شناسی، شاهنامه‌پژوهی و نیز کاوش در اسطوره‌های باستانی ایرانی بوده است.در زمان حیات او در سال ۱۳۹۹ خیابانی در حوالی دانشگاه تهران به نام او نامگذاری شد.

اسدالله بقایی نایینی، کارشناس ادبیات و مدرس دانشگاه در خصوص محمدعلی اسلامی ندوشن به خبرنگار معاصرمی‌گوید: « اسلامی ندوشن فرهیخته‌ی بود که درعرصه‌های زیادی چون فرهنگی، دینی و اجتماعی تاثیرگذار بود. او صاحب امتیاز نشریه «هستی» بود. نشریه‌ای که واقعا ادب و اندیشه را به فرهنگ بر گردنداند. ندوشن ابتدا تحلیل را در تراژدی شاهنامه  اغاز کرد و این تحلیلات مبنای تحقیقات جوانان و شاگردان او شد. ادیبی فرهیخته و مسلمان  و قابل احترام بودند. او باعث آشتی میان اهل فرهنگ و ادب فارسی زبانان سرار جهان و دنیای غرب  شد و او را می‌توان پادشاه ادبیات فارسی در غرب دانست.»

نایینی در خصوص برخورد مسوولان با محمد علی اسلامی ندوشن و مهاجرت او به کانادا گفت: «او را همه دوست داشتند و برایش احترام قائل بودند مهاجرت استاد ربطی به برخورد حکومت با او نبود بلکه هر فرد فرهیخته‌ی درسنین بالا گاهی ترجیح می‌دهد تغییر مکان جغرافیای داشته باشد .»

 

انتهای پیام
نظر شما
نام:
ایمیل:
* نظر:
آخرین اخبار